Beaphar Lait pour Rongeurs et Lapins 200 grammes pour Rongeurs & Lapins !
Lait pour Rongeurs et Lapins 200 grammes pour Rongeurs & Lapins ! €19,95 €20,95

Lait pour Rongeurs et Lapins 200 grammes pour Rongeurs & Lapins !

€20,95 €19,95
Nu 3 artikelen nog op voorraad
  • Conseil personnalisé et expert
  • Toujours 100 % respectueux des rongeurs
  • Commandé avant 17h les jours ouvrables, expédié le jour même !
Une question sur ce produit ?

Une question sur ce produit ?

Avez-vous une question concernant ce produit? N'hésitez pas à nous contacter, nous serons ravis de vous aider !

Description du produit

Lait Beaphar pour rongeurs et lapins pour rongeurs et lapins !

Beaphar Rodent & Rabbit Milk est un substitut de lait complet pour les jeunes lapins (nains), cobayes, hérissons (> 50 grammes), chinchillas, dégus, souris, rats, hamsters et gerbilles. Convient également en complément du lait maternel, lors du sevrage et pour les animaux gestants, allaitants ou malades. Contient des protéines de haute qualité facilement digestibles, une teneur élevée en matières grasses et une teneur réduite en lactose. Le lait pour rongeurs et lapins contient une teneur équilibrée en graisses et en vitamines et minéraux essentiels pour un meilleur départ dans la vie.

Le lait pour rongeurs et lapins contient une teneur équilibrée en graisses et en vitamines et minéraux essentiels pour un meilleur départ dans la vie.

Il existe de nombreuses raisons d’élever ou de nourrir à la main de petits animaux comme des lapins, des hérissons ou des rongeurs. Par exemple, si les animaux arrêtent de manger, si la mère n'accepte plus ses petits, si la mère ne peut pas fournir suffisamment de lait, etc. Cependant, lorsqu'on élève des animaux à la main, il est toujours important de consulter au préalable un expert ou un vétérinaire pour déterminer si des soins médicaux, comme l'administration d'une solution électrolytique, sont nécessaires.

Important

Ne pas utiliser sur les hérissons de moins de 50 g sauf indication contraire d'un vétérinaire. Lorsque vous élevez des animaux sans mère avec un aliment d'allaitement, consultez d'abord un vétérinaire pour discuter des soins médicaux nécessaires, comme l'administration d'une solution électrolytique.

Méthode de préparation

Ajoutez le lait pour rongeurs et lapins Beaphar à l'eau à 50-60°C à l'aide de la cuillère doseuse et mélangez jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C). Après préparation, le lait peut être conservé au réfrigérateur jusqu'à 24 heures. Avant de donner le lait, réchauffez-le à température corporelle et agitez-le bien.

Nourrir

Malheureusement, il n'est pas possible de fournir des quantités quotidiennes très précises pour cet aliment d'allaitement en raison des variations dans les espèces, l'âge, la taille et la race des animaux auxquels cet aliment convient. Le tableau de la notice contient des recommandations quotidiennes. Pesez et surveillez régulièrement les animaux pour suivre de près leur croissance et leur poids. Regardez attentivement la quantité que l'animal peut boire. Arrêtez immédiatement de nourrir votre bébé si du lait sort du nez. L’estomac est alors plein ou le lait coule trop vite. Nourrir et prendre soin des jeunes animaux nécessite des connaissances et des soins supplémentaires.

Conseils et directives pour les lapins

Préparation du lait pour lapins : Ajoutez 2 cuillères (9 grammes) de lait pour rongeurs et lapin Beaphar à 15 ml d'eau tiède (50-60°C). Mélanger jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C).

Administrer le lait aux très jeunes lapins à l'aide d'une seringue d'alimentation ou d'une pipette (environ 1 ml) ; entraînez-vous au préalable pour voir la quantité de nutrition qui sort de la seringue/pipette. À partir de quelques jours/pour les lapins plus gros, un biberon peut être utilisé. Assurez-vous que la seringue ou la gourde est nettoyée de manière hygiénique avant chaque utilisation.

Nourrissez pendant que le lapin est assis droit et légèrement incliné vers l’avant. Certains lapins ne boiront que si vous les enveloppez doucement dans un linge ou si vous placez le linge dessus.

Si l’ouverture est trop grande, l’animal peut s’étouffer, mais si l’ouverture est trop petite, l’animal aspire souvent de l’air. Certains lapins sont très gourmands et d’autres boivent goutte à goutte ; ajustez l’ouverture en conséquence. Vérifiez également régulièrement que l'ouverture n'est pas bloquée.

Insérez soigneusement la seringue/la sucette dans la bouche par le côté.

Regardez attentivement la quantité que l'animal peut boire. Arrêtez immédiatement de nourrir votre bébé si du lait sort du nez. L’estomac est alors plein ou le lait coule trop vite.

Pesez régulièrement les animaux pour vérifier si leur poids augmente.

Fournissez un environnement sec et chaud pour les alevins (par exemple avec une source de chaleur telle qu'une lampe chauffante ou une bouillotte).

Donnez également aux lapins accès au foin dès le début. A partir de 15 jours vous pouvez également lui proposer des croquettes, comme Care+ lapin junior.

Conseils et directives pour les cobayes

Ajoutez 1 cuillère (4,5 grammes) de lait pour rongeurs et lapins Beaphar à 20 ml d'eau tiède (50-60°C). Mélanger jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C).

Administrer le lait aux très jeunes cobayes avec une seringue d'alimentation ou une pipette (environ 1 ml) ; entraînez-vous au préalable pour voir la quantité de nutrition qui sort de la seringue/pipette).
À partir de quelques jours/pour les cobayes plus gros, un biberon peut être utilisé.
Assurez-vous que la seringue ou la gourde est nettoyée de manière hygiénique avant chaque utilisation.

Pour se nourrir, enveloppez délicatement les cobayes dans un linge avec le museau sorti. Nourrissez pendant que le cochon d'Inde est assis droit et légèrement incliné vers l'avant.

Si l’ouverture est trop grande, l’animal peut s’étouffer, mais si l’ouverture est trop petite, l’animal aspire souvent de l’air. Certains cobayes sont gourmands et d’autres boivent goutte à goutte ; ajustez l’ouverture en conséquence. Vérifiez également régulièrement que l'ouverture n'est pas bloquée.

Insérez soigneusement la seringue/la sucette dans la bouche par le côté.

Regardez attentivement la quantité que l'animal peut boire. Arrêtez immédiatement de nourrir votre bébé si du lait sort du nez. L’estomac est alors plein ou le lait coule trop vite.

Massez doucement l'abdomen après la tétée pour stimuler les selles.

Pesez régulièrement les animaux pour vérifier si leur poids augmente.

Fournissez un environnement sec et chaud pour les alevins (par exemple avec une source de chaleur telle qu'une lampe chauffante ou une bouillotte).

Les cochons d'Inde peuvent également recevoir des aliments solides à l'âge de 2 jours. Offrez-lui du foin ou de l'herbe et, s'il en mange, des croquettes à haute teneur en fibres brutes, comme Care+ Guinea Pig. À partir de la 3ème semaine, la tétée peut être réduite et ils peuvent commencer à manger des aliments entièrement solides.

Conseils et directives pour les chinchillas

Ajoutez 1 cuillère (4,5 grammes) de lait pour rongeurs et lapins Beaphar à 20 ml d'eau tiède (50-60°C). Mélanger jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C).

Administrer le lait aux très jeunes chinchillas à l'aide d'une seringue ou d'un biberon (entrainez-vous au préalable pour voir la quantité de nourriture qui sort de la seringue/pipette). À partir de quelques jours / pour les chinchillas plus grands, vous pouvez utiliser un biberon. Assurez-vous que la seringue ou le biberon est hygiéniquement nettoyé avant chaque utilisation.

Au début, vous pouvez envelopper délicatement le chinchilla dans un tissu avec le museau sorti et le nourrir allongé sur le dos. À un âge plus avancé, vous pouvez les nourrir alors qu’ils sont debout et légèrement inclinés vers l’avant. Même à un âge plus avancé, les jeunes chinchillas aiment parfois recevoir du lait enveloppé dans un linge.

Si l’ouverture est trop grande, l’animal peut s’étouffer, mais si l’ouverture est trop petite, l’animal aspire souvent de l’air. Donnez la nourriture goutte à goutte ; ajustez l’ouverture en conséquence. Vérifiez également régulièrement que l'ouverture n'est pas bloquée.

Insérez délicatement la seringue/tétine par le côté dans la bouche, donnez une goutte et attendez que le chinchilla ait fini avant de donner la suivante.

Regardez attentivement la quantité que l'animal peut boire. Arrêtez immédiatement de nourrir votre bébé si du lait sort du nez. L’estomac est alors plein ou le lait coule trop vite.

Massez doucement le ventre après la tétée pour stimuler les selles si le père ne le fait pas. Le père et les autres semblables qui sont déjà présents dans la cage sont de toute façon très importants car ils copieront/apprendront un comportement à partir de cela.

Pesez régulièrement les animaux pour vérifier si leur poids augmente.

Une source de chaleur n’est pas souhaitable pour les chinchillas.

Les chinchillas peuvent recevoir des aliments solides tels que du foin et Care+ Chinchilla à partir de 21 jours. Vous pouvez tremper les morceaux dans du lait. A partir de 7 semaines, ils peuvent passer complètement à l'alimentation solide.

Conseils et directives pour les rats

Ajoutez 2 cuillères (4,5 grammes) de lait pour rongeurs et lapins Beaphar à 20 ml d'eau tiède (50-60°C). Mélanger jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C).

Avant de se nourrir, le jeune rat (Rits) doit uriner et parfois aussi déféquer. Stimulez-le en massant l’abdomen et les organes génitaux du bout du doigt.

Administrer le lait aux très jeunes rats à l’aide d’une seringue ou d’un biberon (entrainez-vous au préalable pour voir la quantité de nutrition qui sort de la seringue/tétine).
Assurez-vous que la seringue ou la gourde est nettoyée de manière hygiénique avant chaque utilisation.

Pour nourrir, enveloppez doucement le Ritsen dans un chiffon avec le museau vers l'extérieur.

Si l’ouverture est trop grande, l’animal peut s’étouffer, mais si l’ouverture est trop petite, l’animal aspire souvent de l’air. Nourrir goutte à goutte ; ajustez l’ouverture en conséquence si nécessaire. Vérifiez également régulièrement que l'ouverture n'est pas bloquée.

Insérez soigneusement la seringue/la sucette dans la bouche par le côté.

Regardez attentivement la quantité que l'animal peut boire. Arrêtez immédiatement de nourrir votre bébé si du lait sort du nez. L’estomac est alors plein ou le lait coule trop vite.

Après le repas, massez à nouveau l'abdomen et les organes génitaux pour la digestion.

Pesez régulièrement les animaux pour vérifier si leur poids augmente.

Fournissez un environnement sec et chaud pour les alevins (par exemple avec une source de chaleur telle qu'une lampe chauffante ou une bouillotte).

À partir de 14 jours, un rat peut se voir offrir une soucoupe de lait après une tétée. S'ils parviennent à bien l'absorber, vous pouvez tout donner sur une soucoupe. Vous pouvez également proposer des aliments solides pour rats comme Care+ Rat (finement moulus ou trempés dans du lait) à partir de 14 jours. S’ils mangent bien les aliments solides, vous pouvez arrêter le lait à partir de 4 semaines.

Conseils et directives pour les souris

Ajoutez 2 cuillères (9 grammes) de lait pour rongeurs et lapins Beaphar à 15 ml d'eau tiède (50-60°C). Mélanger jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C).

Administrer le lait aux très jeunes souris à l'aide d'une pipette compte-gouttes (entrainez-vous au préalable pour voir la quantité de nutrition qui sort de la seringue/tétine). Alternativement, un pinceau peut également être utilisé. Trempez la brosse dans le lait et laissez les souris sucer le lait. Assurez-vous que la pipette ou le pinceau sont nettoyés de manière hygiénique avant chaque utilisation.

Pour les nourrir, enveloppez délicatement les souris dans un linge avec le museau sorti.

Laissez les souris lécher les gouttes de la pipette ou sucer les poils de la brosse.

Après la tétée, massez l'anus et les organes génitaux pour stimuler les selles.

Pesez régulièrement les animaux pour vérifier si leur poids augmente.

Fournissez un environnement sec et chaud pour les alevins (par exemple avec une source de chaleur telle qu'une lampe chauffante ou une bouillotte).

À partir de 12 jours, les souris peuvent être transférées dans de la nourriture solide pour souris telle que Care+ Mouse. Voyez s'ils absorbent bien cela, sinon donnez-leur du lait jusqu'à ce qu'ils mangent des aliments solides.

Conseils et directives pour les hamsters

Ajoutez 2 cuillères (9 grammes) de lait pour rongeurs et lapins Beaphar à 15 ml d'eau tiède (50-60°C). Mélanger jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C).

Selon la taille, administrer le lait aux très jeunes hamsters à l'aide d'une seringue d'alimentation, d'une pipette compte-gouttes ou d'un biberon (entrainez-vous au préalable pour voir la quantité de nourriture qui sort de la seringue/tétine).
Assurez-vous que les matériaux sont nettoyés de manière hygiénique avant chaque utilisation.

Pour les nourrir, enveloppez délicatement les hamsters dans un linge avec le museau sorti.

Nourrir goutte à goutte. Vérifiez également régulièrement que l'ouverture d'une bouteille n'est pas bouchée.

Insérez soigneusement la seringue/la sucette dans la bouche par le côté.

Regardez attentivement la quantité que l'animal peut boire. Arrêtez immédiatement de nourrir votre bébé si du lait sort du nez.

Pesez régulièrement les animaux pour vérifier si leur poids augmente.

Fournissez un environnement sec et chaud pour les alevins (par exemple avec une source de chaleur telle qu'une lampe chauffante ou une bouillotte).

Dès que les yeux sont ouverts, vous pouvez également proposer de la nourriture solide (par exemple Ground Care+) et à partir de 28 jours, le hamster peut être complètement transféré dans de la nourriture solide pour hamster comme Care+ Hamster ou Care+ Dwarf Hamster.

Conseils et directives pour les gerbilles

Ajoutez 2 cuillères (9 grammes) de lait pour rongeurs et lapins Beaphar à 15 ml d'eau tiède (50-60°C). Mélanger jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C).

Administrer le lait aux très jeunes gerbilles à l’aide d’une seringue ou d’un biberon (entrainez-vous au préalable pour voir la quantité de nutrition qui sort de la seringue/tétine). Assurez-vous que la seringue ou la gourde est nettoyée de manière hygiénique avant chaque utilisation.

Pour se nourrir, enveloppez délicatement les gerbilles dans un linge avec le museau sorti.

Si l’ouverture est trop grande, l’animal peut s’étouffer, mais si l’ouverture est trop petite, l’animal aspire souvent de l’air. Nourrir goutte à goutte ; ajustez l’ouverture en conséquence si nécessaire. Vérifiez également régulièrement que l'ouverture n'est pas bloquée.

Insérez soigneusement la seringue/la sucette dans la bouche par le côté.

Regardez attentivement la quantité que l'animal peut boire. Arrêtez immédiatement de nourrir votre bébé si du lait sort du nez. L’estomac est alors plein ou le lait coule trop vite.

Après la tétée, massez l'anus et les voies urinaires pour stimuler les selles.

Pesez régulièrement les animaux pour vérifier si leur poids augmente.

Fournissez un environnement sec et chaud pour les alevins (par exemple avec une source de chaleur telle qu'une lampe chauffante ou une bouillotte).

À partir de 21 jours, la gerbille peut passer à une nourriture solide pour gerbille telle que Care+ Gerbil.

Conseils et directives pour les dégus

Ajoutez 2 cuillères (4,5 grammes) de lait pour rongeurs et lapins Beaphar à 20 ml d'eau tiède (50-60°C). Mélanger jusqu'à dissolution complète. Laissez le lait refroidir à la main (35-38°C).

Donnez le lait aux très jeunes dégus avec une seringue ou un biberon (entrainez-vous au préalable pour voir la quantité de nutrition qui sort de la seringue/tétine). Assurez-vous que la seringue ou la gourde est nettoyée de manière hygiénique avant chaque utilisation.

Pour le nourrir, enveloppez délicatement le dégus dans un linge avec le museau sorti.

Si l’ouverture est trop grande, l’animal peut s’étouffer, mais si l’ouverture est trop petite, l’animal aspire souvent de l’air. Nourrir goutte à goutte ; ajustez l’ouverture en conséquence si nécessaire. Vérifiez également régulièrement que l'ouverture n'est pas bloquée.

Insérez soigneusement la seringue/la sucette dans la bouche par le côté.

Regardez attentivement la quantité que l'animal peut boire. Arrêtez immédiatement de nourrir votre bébé si du lait sort du nez. L’estomac est alors plein ou le lait coule trop vite.

Après la tétée, massez l'anus et les organes génitaux pour stimuler les selles.

Pesez régulièrement les animaux pour vérifier si leur poids augmente.

Fournissez un environnement sec et chaud pour les alevins (par exemple avec une source de chaleur telle qu'une lampe chauffante ou une bouillotte).

À partir de 14 jours, le dégu peut être remplacé par une nourriture solide pour dégu comme Care+ Degu.

Conseil de conservation du lait préparé : Après préparation, le lait peut être conservé au réfrigérateur 24 heures maximum. Avant de donner le lait, réchauffez-le à température corporelle et agitez-le bien.

Spécifications
Contenu (environ): 200 gr
Composition: Huiles et graisses, lait et sous-produits, sucre, minéraux
Analyse: Vit. A 15000 IE/UI, Vit. B1 4,9 mg, Vit. B2 3mg, Vit. B6 15mg, Vit. B12 150 µg, Vit. C 2300 mg, Vit. D3 2000 IE/UI, Vit. E 75 IE/UI, Biotine 550 μg, Vit. K3 10 mg, D-pantothénate de calcium 75 mg, Niacinamide 180 mg, Fe (3b103) 180 mg, I (3b201) 0,25 mg,
Favorise la recherche de nourriture: non
Convient pour: Rongeurs, Souris, Hamster, Gerbille, Rat, Cochon d'Inde, Lapin, Chinchilla, Degu
Taper: Aliments complémentaires pour animaux
Les particularités: -
Disclaimer: Pas pour les animaux producteurs de nourriture
Beaphar Lait pour Rongeurs et Lapins 200 grammes pour Rongeurs & Lapins !
Évaluations
10 / 10
(5)
10 / 10
femke 01 décembre 2020

boven verwachting ze hebben het alle 3 gehaald super gelukt thanks ook namens de konijnen

10 / 10
Nico 13 avril 2019

De redding voor ons nestje Franse hangoren, moeder plots overleden dus moeten nu zelf moederen, Worden elke dag zwaarder dus gaat super !!

10 / 10
. 27 avril 2014

Ik gebruik de knaagdiermelk voor het aanmaken van Brinta, ik dep het ook in brood en af en toe geef ik he gewoon zo. Vooral jonge, drachtige en zogende dieren hebben er veel baat bij.

10 / 10
klant 27 avril 2014

Ik geef het ook af en toe aan onze jongen. Ze sterken er goed van aan als ze wat minder van moeders hebben gehad.

10 / 10
klant 27 avril 2014

Ik gebruik dit zelf om brinta aan te maken. En ik vind het fijne melk ook omdat dit beter is als koffiemelk. En de hamsters eten het ook met deze melk dus alleen maar beter.

Veuillez accepter les cookies afin de rendre ce site plus fonctionnel. D'accord? Oui Non En savoir plus sur les témoins (cookies) »